birdwatcher: (Default)
Как по-русски сказать "[небольшой научный робот] needs to be one smart puppy"?

Мой вариант: Read more... )
birdwatcher: (Default)
Как по-русски сказать "[небольшой научный робот] needs to be one smart puppy"?

Мой вариант: Read more... )
birdwatcher: (Default)
В пятницу на заседании совета по науке, наукоемким технологиям и инновационной деятельности при Госдуме Борис Грызлов решил поддержать разработку и внедрение системы на базе программного обеспечения, базирующейся на программном обеспечении с открытым кодом.
(рекомендовал [livejournal.com profile] ellioh)
birdwatcher: (Default)
В пятницу на заседании совета по науке, наукоемким технологиям и инновационной деятельности при Госдуме Борис Грызлов решил поддержать разработку и внедрение системы на базе программного обеспечения, базирующейся на программном обеспечении с открытым кодом.
(рекомендовал [livejournal.com profile] ellioh)
birdwatcher: (Default)
It was a very warm day in June and the farcical air-conditioning system failed to outvie the whiffs of sweat and the spraying of Krasnaya Moskva, an insidious perfume which imbued even the hard candy (named Ledenets vzlyotnyy, "take-off caramel," on the wrapper) generously distributed to us before the start of the flight.
-- Look at the Harlequins. Я совершенно не осознавал, что он всё понимал о прилагательных после существительных. Какое счастье, что это так.
birdwatcher: (Default)
It was a very warm day in June and the farcical air-conditioning system failed to outvie the whiffs of sweat and the spraying of Krasnaya Moskva, an insidious perfume which imbued even the hard candy (named Ledenets vzlyotnyy, "take-off caramel," on the wrapper) generously distributed to us before the start of the flight.
-- Look at the Harlequins. Я совершенно не осознавал, что он всё понимал о прилагательных после существительных. Какое счастье, что это так.
birdwatcher: (Default)
В Нижегородской области воры украли кирпич, рекомендовал [livejournal.com profile] flaass.
Это, конечно, не русский, а классический советский. Имеется в виду очень много кирпичей.
birdwatcher: (Default)
В Нижегородской области воры украли кирпич, рекомендовал [livejournal.com profile] flaass.
Это, конечно, не русский, а классический советский. Имеется в виду очень много кирпичей.
birdwatcher: (keerpeechee)
По-древнeсоветски GPS будет топопривязчик.
birdwatcher: (keerpeechee)
По-древнeсоветски GPS будет топопривязчик.
birdwatcher: (Default)
Впервые в истории человечества в международном аэропорту О'Хеар совершил посадку монструозный двухэтажный самолет на 850 человек, гордость европейских аэрокосмонавтов! Самочувствие пассажиров и экипажа хорошее.



В связи с этим интересно: в классическом советском есть слово аэробус, означающее самолет Ил-86. Что же это, транслитерация названия фирмы Airbus? Почему вдруг?
birdwatcher: (Default)
Впервые в истории человечества в международном аэропорту О'Хеар совершил посадку монструозный двухэтажный самолет на 850 человек, гордость европейских аэрокосмонавтов! Самочувствие пассажиров и экипажа хорошее.



В связи с этим интересно: в классическом советском есть слово аэробус, означающее самолет Ил-86. Что же это, транслитерация названия фирмы Airbus? Почему вдруг?
birdwatcher: (Default)
Арт-проект: учить детей советскому как мертвому классическому языку. Образцы здесь.
birdwatcher: (Default)
Арт-проект: учить детей советскому как мертвому классическому языку. Образцы здесь.