birdwatcher: (Leif Gram: Mr. Fix)
Действие начинается через тридцать лет после победы над лордом Вольдемортом. С дискриминацией полукровок покончено. Им отдается предпочтение при поступлении в Хогвартс. Изучают главным образом биографии знаменитых женщин-волшебниц. В результате всего этого, а также полного запрета Темных Искусств, волшебство постепенно перестало работать. Выпускают одних сквибов, никто не может наколдовать достаточно, чтобы хотя бы выплатить студенческие ссуды. Внезапно Министр Магии с треском проигрывает выборы и к власти приходит шутовская партия Новых Смертеедов. Они устанавливают на главной площади памятник Лорду Вольдеморту и организуют парады девяностолетних смертеедов-ветеранов. Толстый лысый Гарри в очках и со шрамом на лбу выступает по радио и зовет старых друзей к оружию! Получится ли у них спасти мир на этот раз?..

Осень

Nov. 10th, 2016 06:26 am
birdwatcher: (Dore: Ogre)
В Мичигане, Огайо и Пеннсильвании закончились выборы. Ветер гоняет по улицам портреты кандидатов и обрывки плакатов. Магазины уже закрылись. Последние избиратели заколачивают окна фиктивных резиденций. Большинство вернулись в свои нью-йоркские и лос-анджелесские квартиры еще вчера. Останавливаются электростанции, гаснет свет. Надсадно ревя моторами, тяжелые, чадящие дизельным выхлопом автобусы нескончаемой вереницей выезжают из палаточных городков и берут курс на юг. Путь до Мексики неблизкий. Скоро отправляется последний самолет. По традиции, в нем летят сотрудники аэропорта. На въездах в штаты запираются специальные хайвейные ворота. Следующие четыре года сюда никто не вернётся.

***

Oct. 25th, 2016 06:14 pm
birdwatcher: (Dore: Ogre)
За окном раздался зычный голос: "Всем девушкам королевства приказано примерить эту туфельку!"
- Ничего себе, - сказала злая мачеха, - быстро же они скатились в нормальный полноценный фашизм. Больше девушкам ничего не приказано примерить?
- Почему вы так говорите? - возмутилась Золушка, выглянув в окно. - Это же королевская стража!
- Известное дело, - мерзко засмеялась злая мачеха, - в свинопасы не смогли устроиться, вот и стража. Ходят, примеряют бабам обувь.
- Ну это же их работа, - продолжала возражать добрая Золушка, - что делать, если такой приказ?
- Действительно, надо подумать - загоготала старшая сестра. - Не увольняться же.
- Убиться об стену пошло бы на пользу, - предложила средняя сестра. Она была очень гадкая.
Открылась дверь и стража ввалилась в комнату. В руке у командира была хрустальная туфелька:
- Примеряйте!
Сестры уставились на крошечную туфельку.
- Это что, детская, что ли? - изумилась старшая. - Поня-я-тненько. Извините, тут и примерять нечего. Она мне мала на несколько размеров. У меня тридцать шестой.
- А у меня вообще тридцать седьмой, - заявила средняя. - И так видно.
- Ничего не знаю, - отрезал стражник, - примерить должны все.
- Если бы ему что-нибудь такое было и так видно, - шепнула старшая сестра средней, брезгливо опуская кончик ступни в туфельку, - не пришлось бы быть стражником; мог бы стать сапожником.
- Пусть теперь она примеряет! - потребовал стражник, показывая на Золушку.
- Растопырь пальцы пошире, и скажи, что не налезает, - зашептали сестры Золушке.
Но Золушка не слушала. Она решительно надела туфельку, и о чудо! - туфелька пришлась идеально впору. Стражники схватили Золушку под руки и поволокли во дворец.
- Ну, - развела руками злая мачеха, - в чужую голову своих мозгов не вставишь.
- Всё-таки жалко ее, - вздохнула средняя сестра.
- И не говори, - кивнула старшая сестра.
birdwatcher: (Dore: Ogre)
Локти резали ветер, за полем - лог,
Человек добежал, почернел, лег.

Лег у огня, прохрипел: "Коня!"
И стало холодно у огня.

А конь ударил, закусил мундштук,
Четыре копыта и пара рук.

Озеро - в озеро, в карьер луга.
Небо согнулось, как дуга.

Как телеграмма, летит земля,
Ровным звоном звенят поля,

Но не птица сердце коня - не весы,
Оно заводится на часы.

Два шага - прыжок, и шаг хромал,
Человек один пришел на вокзал,

Он дышал, как дырявый мешок.
Вокзал сказал ему: "Хорошо".

"Хорошо",- прошумел ему тепловоз
И зеленый пакет на юг повез.

Повез, раскачиваясь на весу,
Колесо к колесу - колесо к колесу,

Шестьдесят верст, семьдесят верст,
На семьдесят третьей - река и мост,

Пластид и бикфордов шнур - его брат,
И вагон за вагоном в ад летят.

Капуста, подсолнечник, шпалы, пост,
Комендант прост и пакет прост.

А летчик упрям и на четверть пьян,
И зеленою кровью пьян моноплан.

Ударило в небо два крыла,
И мгла зашаталась, и мгла поплыла.

Ни прожектора, ни луны,
Ни шороха поля, ни шума волны.

От плеч уж отваливается голова,
Кабул мелькнул - плывет Пешавар.

Но рули заснули на лету,
И руль высоты проспал высоту.

С размаху земля навстречу бьет,
Путая ноги, сбегался народ.

Сказал с землею набитым ртом:
"Сначала пакет - нога потом".

Улицы пусты - прошел Рамадан,
Абботтабад просыпается едва-едва.

Минарет еще спит, как старший брат,
Но муджахидин никогда не спят.

Письмо в грязи и в крови запеклось,
Человек с бородой разорвал его вкось.

Прочел - о курту руки обтер,
Скомкал и бросил за ковер:

"Оно опоздало на полчаса,
Не нужно - я все уже знаю сам".

Н.Тихонов
1922
birdwatcher: (Dore: Ogre)
Больше всего на свете Электроник мечтал стать человеком. Сконструировавший его профессор Громов, сам старый робот, пытался объяснить новенькому устройству, что ни одной из своих проблем решить таким способом невозможно, что от себя не убежишь, что глупо мечтать быть тем, чем ты не являешься, и что нейронная сеть, отвергающая свое очевидное происхождение, выглядит в глазах окружающих нелепо. Но всё было напрасно.

***

Sep. 2nd, 2016 04:26 pm
birdwatcher: (Dore: Ogre)
Дверь выбили. "Товарищ водитель, товарищ водитель?" - заревело несколько голосов. Но никакого водителя не было.
birdwatcher: (Leif Gram: Mr. Fix)
Короче, инопланетяне, короче, сбросили, короче, на землю, короче, суперметеорит. И он попал прямо в йеллоустонский супервулкан. От этого возникла эпидемия свиного птичьего супергриппа, не поддающегося лечению антибиотиками, упала урожайность зерновых, а средняя глобальная температура выросла на одну шестую градуса Цельсия. Почти все люди погибли. Во всем городе остался только один человек. Поселился во дворце, каждый день ходит по развалинам, ищет выживших, подбирает полезные вещи, еду берет на складах. Выступает по радио: кто уцелел, мол, - пробирайтесь ко мне, у меня запасы, то-сё. Только никто к нему не пробирается.

А потом выясняется, что на другой стороне земного шара никто, оказывается, особенно не погиб и живут как обычно. Они его в конце концов находят и спасают. Перевозят на самолёте к себе в нормальную жизнь.

Ну, он живет себе на новом месте ни шатко, ни валко, ходит на работу. Его то и дело спрашивают: ты хоть понимаешь, что мы для тебя сделали?! У тебя же там не было никакого будущего! Ты бы загнулся давно! А он - ну, не знаю. По крайней мере, я там жил во дворце.

***

Jul. 9th, 2016 05:17 am
birdwatcher: (Dore: Ogre)
Одна бедная женщина захотела поехать в Европу. Пошла на airbnb, а там все квартиры на то время, что ей нужно, уже сданы. Только одна осталась в самом центре, удобная и дешёвая. Но в каментах написано, что снимать её нельзя. Потому что хозяин у неё - злой волшебник.
***
- Ну что за глупости! - засмеялась женщина и сняла эту квартиру.
***
Вот она приезжает с детьми из аэропорта, а хозяин уже их приветствует: здравствуйте, гости дорогие, живите тут на здоровье. Хотите - на стульях сидите, хотите - телевизор включайте, хотите - соль из солонки ешьте. Ни в чем себе не отказывайте. Что моё - то ваше. Но есть у меня одна просьба: видите, у меня тут на балконе растения. Да не простые, а настурции и петунии. Так вот: если выпадет два дня подряд без дождя, то вы их полейте.
***
- Но если завянут мои растения - пеняйте на себя! - Захохотал и исчез, будто не было его. Только дверь в подъeзд внизу хлопнула.
***
Испугалась тут женщина.
***
Но поскольку дождь был каждый день, а в отдельные дни и по два раза, ничего страшного с ними не произошло.
birdwatcher: (Leif Gram: Mr. Fix)
Что самое-самое неправдоподобное из всех книг про Гарри Поттера? Что из описанного уж точно никак не могло произойти?
Read more... )
birdwatcher: (Dore: Ogre)
И сказал Бог Ною и сынам его с ним:
вот, Я поставляю завет Мой с вами и с потомством вашим после вас,
и со всякою душею живою, которая с вами, с птицами и со скотами, и со всеми зверями земными, которые у вас, со всеми вышедшими из ковчега, со всеми животными земными;
поставляю завет Мой с вами, что не будет более истреблена всякая плоть водами потопа, и не будет уже потопа на опустошение земли.
И сказал Бог: вот знамение завета, который Я поставляю между Мною и между вами и между всякою душею живою, которая с вами, в роды навсегда:
Я полагаю радугу Мою в облаке, чтоб она была знамением завета между Мною и между землею.
birdwatcher: (Dore: Ogre)
Дикобраз пробирается через смог к своему другу гризли, по дороге встречает белого пони и падает в реку с крокодилами.

***

Mar. 10th, 2015 09:58 pm
birdwatcher: (Dore: Ogre)
- Но я так хочу в тот сад! - сказала Алиса. - Где статуи помнят меня молодой, а я их под невскою помню водой.
birdwatcher: (Dore: Ogre)
Буратино - это история про то, как свалившийся с луны чудак не придумал ничего луше, как отправить единственного ребёнка в школу. Но законов об охране детства тогда не было, поэтому всё обошлось и тот вместо этого устроился артистом в театр.
birdwatcher: (Владимиров: Папа Карло)
Пока еще можно встретить оба варианта, сфотографировал плохой (слева) и хороший (справа) мешок с рисом.



Может, по фотографии не сразу понятно, в чем тут дело, поэтому подсказка: если бы папа Карло жил в наши дни, у него в каморке висел бы кусок полиэтилена, на котором был бы нарисован кусок старого холста.
birdwatcher: (Leif Gram: Mr. Fix)
Выслушав рассказы плачущих крестьян, осмотрев дома и инфраструктуру, прикинув качество почв, семь самураев посовещались и пришли к выводу о нецелесообразности обороны данной конкретной деревни. Тут все обрадовались и стали готовиться к переезду. Kонец фильма.
birdwatcher: (Dore: Ogre)
Когда же юности мятежной
Пришла Евгению пора,
Пора надежд и грусти нежной,
Monsieur прогнали со двора.
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
Итак, она звалась Татьяной.
. . . . . . . . . . . . . . .
Но день протек, и нет ответа.
birdwatcher: (Leif Gram: Mr. Fix)
Угадайте: что хранится в этой коробочке?



В ней лежит варёный рис. Дело в том, что я заказываю на работу карри, к которому прилагается рис в таких коробочках. Карри я предпочитаю без риса, а мои дети, по плохо понятным причинам, именно любят белый рис без ничего. А коробочка идеально удобная, так что я ее кладу целиком в карман пальто и приношу домой. Это хождение с рисом в кармане пробивает на лулзы, потому что если по дороге понадобится нанять бедного самурая или двух, то как раз всё наготове.
birdwatcher: (Dore: Ogre)

– Ха-ха-ха! – опять покатился Арлекин и отпустил Пьеро три подзатыльника. – Послушайте, почтеннейшая публика... Да разве бывают девочки с голубыми волосами?
Но тут он, повернувшись к публике, вдруг увидел на передней скамейке деревянного мальчишку со ртом до ушей, с длинным носом, в колпачке с кисточкой...
– Глядите, это Буратино! – закричал Арлекин, указывая на него пальцем.
– Живой Буратино! – завопил Пьеро, взмахивая длинными рукавами.
Из-за картонных деревьев выскочило множество кукол – девочки в черных масках, страшные бородачи в колпаках, мохнатые собаки с пуговицами вместо глаз, горбуны с носами, похожими на огурец...
Все они подбежали к свечам, стоявшим вдоль рампы, и, вглядываясь, затараторили:
– Это Буратино! Это Буратино! К нам, к нам, веселый плутишка Буратино!
Куклы схватили его, начали обнимать, целовать, щипать...
- Господи, как неудобно, - мучился Буратино, - я никого из них не узнаю. Кажется, этот из предыдущего театра... А вон тот, вроде, сказал, что его зовут Арлекин. Может, он меня интервьюировал?..
birdwatcher: (William Stout: The Guardian)
Внезапно увидел вариант, при котором этот набор слов становится разумным. Я знаю, что сказка там совсем другая, тем не менее, популярен именно данный неправильный вариант, несмотря на свою абсурдность; значит, он обязан тоже иметь смысл.

Итак, добавим в канонический текст (жирный шрифт) необходимые пояснения.

Жили-были дед да баба, и была у них курочка Ряба. Снесла курочка яичко, причем и деду, и бабе показалось, что да не простое, а золотое. Для того, чтобы убедиться в этом, Дед бил, бил - не разбил. Баба била, била - не разбила.Тут дед и баба всерьез поверили, что только что стали обладателями литого яйца из чистого золота. Но это только потому, что, охваченные иррациональной надеждой, они подсознательно били несильно. А вот когда Мышка бежала, хвостиком махнула, яичко упало и разбилось. Плачет дед, плачет баба, но в конце-то концов, у них ведь остается продуктивная курица, так что голодная смерть точно не грозит, о чём и говорит им курочка Ряба: - Не плачь, дед, не плачь, я баба: снесу вам яичко другое, не золотое, а простое.

Profile

birdwatcher: (Default)
birdwatcher

December 2016

S M T W T F S
     12 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 2324
25262728293031

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 24th, 2017 04:34 am
Powered by Dreamwidth Studios