Внезапно осознал, что как части речи, слова
true и особенно
false - прилагательные. Таким образом, американские логические переменные принимают значения не "истина" и "ложь" (
truth и
falsehood соответственно), а "истинный [неизвестно что]" и "ложный [неизвестно что]".
no subject
Date: 2007-03-15 11:44 am (UTC)no subject
Date: 2007-03-15 11:59 am (UTC)no subject
Date: 2007-03-15 12:14 pm (UTC)no subject
Date: 2007-03-15 01:47 pm (UTC)true and false как наречия (this is true, this is false) и читать
i=false
как 'i ложно'
no subject
Date: 2007-03-15 02:23 pm (UTC)no subject
Date: 2007-03-15 02:28 pm (UTC)no subject
Date: 2007-03-15 02:43 pm (UTC)no subject
Date: 2007-03-15 02:44 pm (UTC)no subject
Date: 2007-03-15 04:39 pm (UTC)no subject
Date: 2007-03-15 04:43 pm (UTC)no subject
Date: 2007-03-15 05:41 pm (UTC)также как если бы была переменная, описывающая высоту двоичным образом, ее значения были бы 'высоко' и 'низко'
no subject
Date: 2007-03-15 05:42 pm (UTC)no subject
Date: 2007-03-15 06:39 pm (UTC)Но здесь какя то разница. В моей голове происходит следующее:
пусть есть переменные 'money' и 'is_this_an_array"
money=5 я читаю как 'пусть денег будет пять'
is_this_an_array=true я читаю как 'пусть то что это массив будет истинно'
или если у меня есть переменная height_of_the_building, и она двоична, то я
напишу и прочитаю как
height_of_the_building=high (#define high 1)
height_of_the_building=low (#define low 0)
и прочитаю про себя как 'высота дома - высокая (низкая)'
a если целочисленная, то
height_of_the_building=5
я прочитаю как 'теперь высота дома - пять'