Directions

Jan. 24th, 2003 06:46 am
birdwatcher: (Default)
[personal profile] birdwatcher
В общем случае, заправочная станция расположена на углу двух улиц с двусторонним движением. Соответственно, любые содержательные указания, как проехать с этой заправки в какое-либо иное место, должны бы начинаться словами "Поверните с заправки на такую-то улицу в такую-то сторону". К сожалению, на практике этого не происходит.

Стандартное начало объяснений, которые дает продавец в заправочном магазине, такое. Делается указующий жест в некотором направлении (на стойку с солнечными очками; или на полку с газетами; или за спину, на полку с сигаретами; или на шкаф с одеколонами; или просто в глухую стену) и говорится: это туда. Далее даются некоторые указания, но без необходимого первого шага -- куда ехать прямо сейчас.

Одно время я пытался мысленно представить себе план магазина в контексте города (или штата), мысленно же продлить указанное направление -- увы, в большинстве случаев, оно приходится ровно по диагонали между улицами. Поэтому я теперь не трачу на эти рассмотрения даже одной секунды времени, а сразу покупаю карту.

Вот когда я буду работать на заправочной станции, тогда я буду давать осуществимые указания, да еще следовать местным традициям. Я всегда буду показывать на дверь: двигаясь в этом направлении, выйдите из магазина через дверь. Затем, сядьте в машину, и поверните на такую-то улицу в такую-то сторону. Затем...
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

If you are unable to use this captcha for any reason, please contact us by email at support@dreamwidth.org