Mar. 6th, 2008

birdwatcher: (Carlo)
У моей рыбы строительный бум. Она построила еще один огромный дом. Называется bubble nest. Он весь состоит из склеенных слюной пузырьков воздуха.
birdwatcher: (Carlo)
У моей рыбы строительный бум. Она построила еще один огромный дом. Называется bubble nest. Он весь состоит из склеенных слюной пузырьков воздуха.
birdwatcher: (Default)
И вот король шествовал по улицам под роскошным балдахином, а люди, собравшиеся на улицах, говорили:
- Ах, какое красивое это новое платье короля! Как чудно сидит! Какая роскошная мантия!
Ни единый человек не сознался, что ничего не видит, никто не хотел признаться, что он глуп или сидит не на своем месте. Ни одно платье короля не вызывало еще таких восторгов.
- Осторожно! - закричал вдруг какой-то маленький мальчик. - Король сейчас врежется в закрытые шоссейные ворота!
birdwatcher: (Default)
И вот король шествовал по улицам под роскошным балдахином, а люди, собравшиеся на улицах, говорили:
- Ах, какое красивое это новое платье короля! Как чудно сидит! Какая роскошная мантия!
Ни единый человек не сознался, что ничего не видит, никто не хотел признаться, что он глуп или сидит не на своем месте. Ни одно платье короля не вызывало еще таких восторгов.
- Осторожно! - закричал вдруг какой-то маленький мальчик. - Король сейчас врежется в закрытые шоссейные ворота!
birdwatcher: (Default)
Washington plans to build 670 miles of fencing along stretches of the nearly 2,000-mile U.S.-Mexican border from California to Texas to help stem the tide of illegal immigration. More than 300 miles are already built, and the U.S. government is pushing hard to finish this year as mandated by Congress.

But opposition by landowners could slow the project, about 54 percent of which is to be built on private property.
birdwatcher: (Default)
Washington plans to build 670 miles of fencing along stretches of the nearly 2,000-mile U.S.-Mexican border from California to Texas to help stem the tide of illegal immigration. More than 300 miles are already built, and the U.S. government is pushing hard to finish this year as mandated by Congress.

But opposition by landowners could slow the project, about 54 percent of which is to be built on private property.
birdwatcher: (Default)
Bloomberg -- Technology offered by a collaboration of wireless carriers, mapping companies and PND makers such as Garmin Ltd. and TomTom NV will allow retailers to notify passing drivers about discounts or sales promotions.

Imagine receiving an audio alert while driving, accompanied by a shrill audio command to turn left at the Nordstrom Inc. outlet 400 feet (122 meters) down the highway, simply because the price of your favorite Hugo Boss jacket was just reduced by 25 percent.
birdwatcher: (Default)
Bloomberg -- Technology offered by a collaboration of wireless carriers, mapping companies and PND makers such as Garmin Ltd. and TomTom NV will allow retailers to notify passing drivers about discounts or sales promotions.

Imagine receiving an audio alert while driving, accompanied by a shrill audio command to turn left at the Nordstrom Inc. outlet 400 feet (122 meters) down the highway, simply because the price of your favorite Hugo Boss jacket was just reduced by 25 percent.
birdwatcher: (Default)
Меня глубоко потрясла трагическая история Сумей Ху. Погостив в Китае, она возвращалась домой в Висконсин, через Чикаго. 26 февраля самолет совершил посадку в аэропорту О'Хеар. Муж ждал ее в зале прибытия. Часы шли за часами. Вот уже вышли все пассажиры. Где же она? Известно, что она прошла таможенный контроль. Вот она видна на видеозаписи камеры наблюдения. И всё, больше никаких следов нет. К поискам подключается полиция. Hu's family said she was wearing a brown hat, black jacket with fur trim, pink sweater, green gloves and jeans. They said that she also answers to the name Chung, and that she has only a basic understanding of English. [1]

И вот сегодня, через две недели, поиски прекращены. Sumei Hu, the Wisconsin woman who disappeared from O'Hare a few weeks ago, contacted her family to let them know she's OK. Police have ruled her disappearance a "voluntary absence," and say that Hu is "fine." [2]

Предыдущий выпуск: Ану Соланки
birdwatcher: (Default)
Меня глубоко потрясла трагическая история Сумей Ху. Погостив в Китае, она возвращалась домой в Висконсин, через Чикаго. 26 февраля самолет совершил посадку в аэропорту О'Хеар. Муж ждал ее в зале прибытия. Часы шли за часами. Вот уже вышли все пассажиры. Где же она? Известно, что она прошла таможенный контроль. Вот она видна на видеозаписи камеры наблюдения. И всё, больше никаких следов нет. К поискам подключается полиция. Hu's family said she was wearing a brown hat, black jacket with fur trim, pink sweater, green gloves and jeans. They said that she also answers to the name Chung, and that she has only a basic understanding of English. [1]

И вот сегодня, через две недели, поиски прекращены. Sumei Hu, the Wisconsin woman who disappeared from O'Hare a few weeks ago, contacted her family to let them know she's OK. Police have ruled her disappearance a "voluntary absence," and say that Hu is "fine." [2]

Предыдущий выпуск: Ану Соланки