Aug. 24th, 2009

birdwatcher: (Default)
Бог — не ньюзмейкер.

объяснил[livejournal.com profile] vinopivets
birdwatcher: (Default)
Бог — не ньюзмейкер.

объяснил[livejournal.com profile] vinopivets
birdwatcher: (Default)
Сергей Ильин, Александра Глебовская:
Советы мы даем
Как быть вдовцу: он потерял двух жен;
Он их встречает -- любящих, любимых,
Ревнующих друг к дружке.
Обратима
По смерти жизнь. У прежнего пруда
Одна дитя качает, как тогда,
Со лба льняные пряди собирая,
Печальна и безмолвна; а
другая,
Такая же блондинка, но с оттенком
Заметным рыжины, поджав коленки,
Сидит на балюстраде, влажный взор
Уставя в синий и пустой простор.
Как быть? Обнять? Кого? Какой забавой
Дитя развлечь? Недетски величавый,
Он помнит ли ту ночь на автостраде
И тот удар, убивший
мать с дитятей?
А новая любовь -- лодыжки тон
Балетным черным платьем оттенен, --
Зачем на ней другой жены кольцо?
Зачем гневливо юное лицо?

Собственно Набоков:
We give advice
To widower. He has been married twice:
He meets his wives; both loved, both living, both
Jealous of one another. Time means growth,
And growth means nothing in Elysian life.
Fondling a changeless child, the flax-haired wife
Grieves on the brink of a remembered pond
Full of a dreamy sky. And, also blond,
but with a touch of tawny in the shade,
feet up, knees clasped, on a stone balustrade
The other sits and raises a moist gaze
Toward the blue impenetrable haze.
How to begin? Which first to kiss? What toy
To give the babe? Does the small solemn boy
Know of the head-on crash which on a wild
March night killed both the mother and the child?
And she, the second love, with instep bare
In ballerina black, why does she wear
The earrings from the other's jewel case?
And why does she avert her fierce young face?
birdwatcher: (Default)
Сергей Ильин, Александра Глебовская:
Советы мы даем
Как быть вдовцу: он потерял двух жен;
Он их встречает -- любящих, любимых,
Ревнующих друг к дружке.
Обратима
По смерти жизнь. У прежнего пруда
Одна дитя качает, как тогда,
Со лба льняные пряди собирая,
Печальна и безмолвна; а
другая,
Такая же блондинка, но с оттенком
Заметным рыжины, поджав коленки,
Сидит на балюстраде, влажный взор
Уставя в синий и пустой простор.
Как быть? Обнять? Кого? Какой забавой
Дитя развлечь? Недетски величавый,
Он помнит ли ту ночь на автостраде
И тот удар, убивший
мать с дитятей?
А новая любовь -- лодыжки тон
Балетным черным платьем оттенен, --
Зачем на ней другой жены кольцо?
Зачем гневливо юное лицо?

Собственно Набоков:
We give advice
To widower. He has been married twice:
He meets his wives; both loved, both living, both
Jealous of one another. Time means growth,
And growth means nothing in Elysian life.
Fondling a changeless child, the flax-haired wife
Grieves on the brink of a remembered pond
Full of a dreamy sky. And, also blond,
but with a touch of tawny in the shade,
feet up, knees clasped, on a stone balustrade
The other sits and raises a moist gaze
Toward the blue impenetrable haze.
How to begin? Which first to kiss? What toy
To give the babe? Does the small solemn boy
Know of the head-on crash which on a wild
March night killed both the mother and the child?
And she, the second love, with instep bare
In ballerina black, why does she wear
The earrings from the other's jewel case?
And why does she avert her fierce young face?
birdwatcher: (Default)
Bloomberg Top -- Russia's army is recruiting Buddhist monks to serve as spiritual advisers.

А что, разве у буддийских монахов раньше была отсрочка? Тоже хороший способ косить!!!
birdwatcher: (Default)
Bloomberg Top -- Russia's army is recruiting Buddhist monks to serve as spiritual advisers.

А что, разве у буддийских монахов раньше была отсрочка? Тоже хороший способ косить!!!
birdwatcher: (cthulhu)
Вид с этой стороны: [a]ccording to the article, when World War II hit, there was a shortage of the ingredients necessary to produce enough gum for both the soldiers and the gum chewers back at home. The big wigs at Wrigley had heard that soldiers relied on the gum (namely Doublemint and Juicy Fruit) to prevent dry mouth and so they loaded up the truck and they moved to Beverly. Okay, no, not that - they sent all their gum over to the soldiers and began running ads about how Americans awesomely sacrificed their gum for the boys overseas in the name of democracy. And you know what? It worked; Wrigley "emerged stronger than ever."

Now, part of the reason we find this story interesting is that we have a Korean mother who still chews Juicy Fruit gum. When asked why Juicy Fruit when there are tons of different gums now available... we learned that the U.S. soldiers in Korea during the Korean War would give gum to the children. What kind? You guessed it: Wrigley's Juicy Fruit. And she remembers that gum and it tasted like sweet, sweet democracy. So, Wrigley, if you're listening?

IT WORKED. It totally worked -- заливается слезами умиления блог Чикагоист.
birdwatcher: (cthulhu)
Вид с этой стороны: [a]ccording to the article, when World War II hit, there was a shortage of the ingredients necessary to produce enough gum for both the soldiers and the gum chewers back at home. The big wigs at Wrigley had heard that soldiers relied on the gum (namely Doublemint and Juicy Fruit) to prevent dry mouth and so they loaded up the truck and they moved to Beverly. Okay, no, not that - they sent all their gum over to the soldiers and began running ads about how Americans awesomely sacrificed their gum for the boys overseas in the name of democracy. And you know what? It worked; Wrigley "emerged stronger than ever."

Now, part of the reason we find this story interesting is that we have a Korean mother who still chews Juicy Fruit gum. When asked why Juicy Fruit when there are tons of different gums now available... we learned that the U.S. soldiers in Korea during the Korean War would give gum to the children. What kind? You guessed it: Wrigley's Juicy Fruit. And she remembers that gum and it tasted like sweet, sweet democracy. So, Wrigley, if you're listening?

IT WORKED. It totally worked -- заливается слезами умиления блог Чикагоист.
birdwatcher: (Default)
Bloomberg Тop -- Swine flu may infect half the U.S. population this year, hospitalize 1.8 million patients, and lead to 90,000 deaths.

Население США - 300 млн человек. Половина от этого количества - 150 млн. человек.
Предсказанная смертность от свиного гриппа: 90,000 / 150,000,000 = 6 bps.
Смертность от oбычного гриппа: 10 bps.
birdwatcher: (Default)
Bloomberg Тop -- Swine flu may infect half the U.S. population this year, hospitalize 1.8 million patients, and lead to 90,000 deaths.

Население США - 300 млн человек. Половина от этого количества - 150 млн. человек.
Предсказанная смертность от свиного гриппа: 90,000 / 150,000,000 = 6 bps.
Смертность от oбычного гриппа: 10 bps.