birdwatcher: (Leif Gram: Mr. Fix)
[personal profile] birdwatcher
У [livejournal.com profile] filinа обсуждаем предполагаемую депрессивность этой фотографии, с подписью, допустим, "Москва, 1984 г.":

В связи с этим надо отметить, что сумка с апельсинами является совершенно универсальным визуально-кинематографическим символом. У Полянского Квартиросъемщик рассыпает апельсины в парижской больнице; то же самое происходит через много лет с героем Джонни Деппа в Девятых Вратах, и они скачут по деревянной лестнице. У Копполы дона Корлеоне расстреливают из автомата в момент покупки апельсинов на улице в Нью-Йорке, плюс еще десять тысяч случаев. Возьмем Себастьяна Найта:

I sat down on a blue bench under a great eucalyptus, its bark half stripped away, as seems to be always the case with this sort of tree. Then I tried to see the pink house and the tree and the whole complexion of the place as my mother had seen it. I regretted not knowing the exact window of her room. Judging by the villa's name, I felt sure that there had been before her eyes that same bed of purple pansies. Gradually I worked myself into such a state that for a moment the pink and green seemed to shimmer and float as if seen through a veil of mist.My mother, a dim slight figure in a large hat, went slowly up the steps which seemed to dissolve into water. A terrific thump made me regain consciousness. An orange had rolled down out of the paper bag on my lap. I picked it up and left the garden.

Таким образом, антисоветская критика этой фотографии должна состоять в первую очередь в том, что она необоснованно постулирует принадлежность Москвы к европейской цивилизации.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

If you are unable to use this captcha for any reason, please contact us by email at support@dreamwidth.org