birdwatcher: (Mr. Twister)
[personal profile] birdwatcher
Считается, что в СССР плохо учили иностранным языкам. Английский в школе для алкоголиков - анекдот. Английский в специализированной английской школе - в точности тот же анекдот. Фактическая эквивалентность этих двух случаев - это и есть наш страшный диагноз советскому изучению языков.

Но есть ли в этом утверждении смысл? Советские люди, действительно, массово не знали английского языка, но в то же время это не доставляло им абсолютно никаких практических неудобств. Были и другие люди, которые знали английский язык. Они были мощными интеллектуалами, как у если бы у нас старшеклассник вдруг в свободное время выучил шумерский, заведомо зная, что никогда не заговорит на этом языке по работе, или с женщиной, не увидит ни одной телепередачи, никогда не поедет в Месопотамию, не пойдет там в ресторан, и проч. Только чтобы читать на нем исторические документы.

Вот фундаментальная проблема: жизнь советских людей была настолько неестественна, что им даже не был нужен английский язык. А не то, что они его плохо знали или, тем более, плохо преподавали. Как только понадобился - немедленно взяли и выучили, как любые другие люди.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

If you are unable to use this captcha for any reason, please contact us by email at support@dreamwidth.org