avva навеял.
Как-то моя будущая жена
переводила тысячи, и там использовалось слово
hardware, которого она не знала. Посмотрела в страшный советский словарь - написано "
железо, скобяные изделия". Боже, как мы смеялись... как мы смеялись... А теперь да, видно, что совершенно правильный перевод.