birdwatcher: (Carlo)
[personal profile] birdwatcher
Обнаружил новое свидетельство отставания Советского Союза в планиметрии, начавшегося в шестидесятые и ставшего необратимым к началу восьмидесятых годов.

Все знают, что углы бывают острые, прямые, тупые и развернутые. Ну а как называется угол между 180° и 360°? То-то. А в Америке каждый знает со школьной скамьи: это рефлексный угол.

А ведь определения важнее доказательств!

Date: 2009-05-09 03:50 pm (UTC)
From: [identity profile] krl-pgh.livejournal.com
Нет, это не так. В курсе геометрии, который мы с сыном проходили (учебник, рекомендованный John Hopkins-овским CTY), такого термина нет :-).

Date: 2009-05-09 04:38 pm (UTC)
From: [identity profile] birdwatcher.livejournal.com
бывает, что повезет

Date: 2009-05-09 04:57 pm (UTC)
From: [identity profile] sashura.livejournal.com
В курсе математики для 4 класса того же самого CTY он очень даже есть :))

Date: 2009-05-09 05:21 pm (UTC)
From: [identity profile] krl-pgh.livejournal.com
Надо же, как забавно.

Я собственно возражала исключительно против постановки вопроса " Америке каждый знает со школьной скамьи".

Date: 2009-05-09 05:39 pm (UTC)
From: [identity profile] birdwatcher.livejournal.com
ага, от штата зависит

Date: 2009-05-09 04:40 pm (UTC)
From: [identity profile] morfizm.livejournal.com
Интересно, а уголы ровно в 180 (или ровно 360) - тоже рефлексные? :)

Date: 2009-05-09 05:02 pm (UTC)
From: [identity profile] sashura.livejournal.com
нет, говорят, что строго от 180 до 360

Date: 2009-05-09 05:06 pm (UTC)
From: [identity profile] morfizm.livejournal.com
Т.е. от 180 до 360 не включая границы интервала, я правильно вас понял?

Date: 2009-05-09 05:10 pm (UTC)
From: [identity profile] sashura.livejournal.com
именно так :)
180 это развернутый (straight)
360, кажется, никак не называется.

Date: 2009-05-10 04:08 am (UTC)
From: [identity profile] krl-pgh.livejournal.com
У меня на 360 выскакивает термин "полный", но я не помню, из русского это изучения геометрии или из английского :-).

Date: 2009-05-10 04:12 am (UTC)
From: [identity profile] sashura.livejournal.com
такого не помню, а вот с дополнительными углами там тоже каша: по-русски они допоняют друг друга до развернутого угла, а по-английски до прямого :)

Date: 2009-05-10 04:27 am (UTC)
From: [identity profile] krl-pgh.livejournal.com
Если я правильно помню, в английском есть термины для обеих ситуаций.

Date: 2009-05-10 09:30 am (UTC)
From: [identity profile] posic.livejournal.com
Ситуация с определениями и доказательствами такая же, как с приватизацией и дерегулированием. Вещи замечательные, но только не все, что называется этими словами, заслуживает такого названия.

Date: 2009-05-10 01:03 pm (UTC)
From: [identity profile] birdwatcher.livejournal.com
Ладно, самые хоршоие определения вообще не в математике, а в военном деле. Под взрывом понимают ... Танком называется ... Явление выстрела определяется как ...

Date: 2009-05-11 08:04 pm (UTC)
From: [identity profile] zhenyach.livejournal.com
Пожаром называется неконтролируемое горение материальных ценностей, к тому не предназначенных, на сумму более 200 рублей. (http://filin.livejournal.com/856293.html?nc=8&style=mine)

Date: 2009-05-12 03:36 am (UTC)
From: [identity profile] birdwatcher.livejournal.com
тот самый случай

Date: 2009-05-10 09:41 pm (UTC)
avysk: (Default)
From: [personal profile] avysk
Хо-хо-хо. Пускай-ка они попробуют определить угол, если понимать его не как два луча, исходящие из одной точки. Хо-хо-хо.

(Да, я обязательно спрошу, что такое "часть".)