birdwatcher: (Default)
birdwatcher ([personal profile] birdwatcher) wrote2005-05-12 08:45 pm

(no subject)

Мне совершенно не нравится слово "волатильность". Ужасная калька с английского. Так только брайтонские старухи говорят. В русском языке уже есть отличное слово "вол". Например: жили-были дед да баба. И был у них большой вол. Приходит внучка, и говорит: - Дед! Баба! Вы что? Куда вам такой огромный вол? А дед отвечает: - Спокойно, внучка. We actively manage our vol.

[identity profile] manaev.livejournal.com 2005-05-13 06:55 am (UTC)(link)
Всегда все понимал, а теперь не понимаю:

что такое волативность (в первый раз слышу) и как переводится это самое vol.? Ну не volume же.

[identity profile] birdwatcher.livejournal.com 2005-05-13 10:57 am (UTC)(link)
Volatility (http://en.wikipedia.org/wiki/Volatility), одна из возможных мер инвестиционного риска. Пожилые люди при прочих равных предпочитают меньшую.

(Anonymous) 2005-05-13 01:16 pm (UTC)(link)
Непостоянство ?
Дед и баба, куда вам столько непостоянства :-)