birdwatcher: (Default)
[personal profile] birdwatcher
Первые пару лет я плохо понимал английский язык в неидеальных условиях -- по телефону, или среди шума, или если у собеседника необычное произношение. Но довольно быстро понял, что надо не волноваться и не нервничать, а спокойно задавать уточняющие вопросы, используя информацию, которую уже удалось понять, для уточнения неизвестной. Этот принцип -- выяснить все спокойно и не торопясь, не сработал всего два или три раза. В одном случае я звонил очень важному профессору, а он отвечал мне фразой настолько неожиданной и не соответствующей простому вопросу, что я не мог разобрать почти совсем ничего. Через много итераций выяснилось, что он говорит "к сожалению, я сейчас очень тороплюсь, и не могу поговорить с вами по телефону". В другом случае мы с женой гуляли по пустынному пригороду, когда какая-то старуха чуть ли не с другой стороны улицы стала очень настойчиво кричать нам непонятные указания; понять их мешало расстояние, ее тяжелый испанский акцент, и захлебывающаяся лаем и рвущаяся у нее с поводка огромная собака-убийца. Приблизившись почти вплотную, удалось выяснить, что старуха говорит "пожалуйста, не подходите, я не могу справится с собакой".