birdwatcher: (Default)
[personal profile] birdwatcher
Генеральный прокурор Лиза Мэдиган (на снимке между сенатором Дэвисом и его женой Верой) добилась принятия нового важного закона: отныне Судафед и другие средства от простуды будут продаваться в Иллиное только из шкафа, с записью имени, адреса и времени покупки в специальном журнале. Таким образом прокурор Мэдиган намеревается put meth-makers out of business. В свободном обществе, чтобы put кого-либо out of business, пришлось бы придумать, как делать то же самое дешевле или лучше; но у нас общество демократическое.

Date: 2005-11-17 04:21 pm (UTC)
From: [identity profile] glocka.livejournal.com
Состоявшаяся отмена презумпции невиновности - отличная возможность обосновать обыски машин и пассажиров при пересечении границы штата в обоих направлениях.

Date: 2005-11-17 04:30 pm (UTC)
From: [identity profile] birdwatcher.livejournal.com
При пересечении границ государств обыскивают, и ничего. Тут отмена свободы торговли.

Date: 2005-11-17 04:38 pm (UTC)
From: [identity profile] capka3m.livejournal.com
Для справки, такая фигня многими штатами применяется в отношении разных химикатов. Например, для варки ГXБ используется гадость, которой чистят бассейны. Там наоборот - оtcллеживают малые партии этой гадости, купленные не-сантехниками. То есть это дело получило огласку потому что robitussin, а не потому что прецедент.

Что не оправдывает, и т. п.

Date: 2005-11-17 09:42 pm (UTC)
From: [identity profile] averros.livejournal.com
GHB - это просто промышленный растворитель. Используется при производстве нейлона и много ещё чего. Возят его в железнодорожных цистернах и бочках по 200 литров, ага.

Date: 2005-11-17 09:57 pm (UTC)
From: [identity profile] capka3m.livejournal.com
Ну там не так все просто. По крайней мере промышленный растворитель в себя вливать не рекомендуется (не то чтобы я его вообще рекомендовал :)). Но там есть некоторый елементарный химический процесс, который стоит между покупкой и потреблением.