birdwatcher: (Default)
[personal profile] birdwatcher
Отар Иоселиани, Brigands, chapitre VII (1996). Смотрели первый раз. Как и полагается, праздник. Первые кадры - лучшее известное мне изображение военных действий (раньше таковым считал батальные сцены в Форрест Гампе). Имеются цитаты из Призрака Свободы (снайпер на крыше) и Скромного Обаяния Буржуазии (расстрел из автомата накрытого стола), плюс автопародия на Апрель (толпа с мебелью на улице и лирический пастух под деревом). Плюс еще наверняка миллион вещей, которых мы не заметили. Немного мешает формальное сходство с Покаянием и Андерграундом, но это ерунда. Тема пурги из радио реализована в виде грамофонных танго. Развито и углублено избирательное использование грузинского и русского языков. Подумал, что может быть от последнего такой ужасный эффект из-за того, что русские фразы воспринимаем как есть, а грузинские -- через дважды смягчающий фильтр английских титров: по-английски, и написано, а не сказано.
Смысла названия не понимаю.

Date: 2005-11-20 04:50 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-bersi.livejournal.com
Батальные сцены в "Форрест Гампе" ??

Date: 2005-11-20 05:55 pm (UTC)
From: [identity profile] birdwatcher.livejournal.com
Ага, как они во Вьетнаме крадутся по дороге и спрашивают по цепочке "зачем". Пересмотрите, если забыли.

Date: 2005-12-06 08:09 am (UTC)
From: [identity profile] ex-bersi.livejournal.com
Это батальные сцены? Первые 15 минут "Saving Private Ryan" - вот что я называю батальной сценой.