birdwatcher (
birdwatcher) wrote2013-01-25 07:04 pm
Обожаю википедическую фонетику
Простое, как миллион долларов, объяснение:
| IPA | Examples | English approximation |
| ʎ | llave; pollo | roughly like million (or as in you) |
no subject
Я только недавно узнал, что ll в испанском как й читается. Из сериала Braking Bad.
Но "миййон" - это что-то новенькое.
no subject
Употребляется такой ряд (в хронологическом порядке):
[льй] -> [й] -> напряженное [й] -> [дьжь] -> [ш]
До конца, до [ш], дошли аргентинцы (и португальцы с бразильцами)
Где до сих пор говорят [льй] - не знаю, но по логике это должны делать при дворе испанского короля и в отдаленных горных районах америки. Напряженное [й] - самый распространенный вариант.
no subject
У аргентинцев на мой слух в этом месте скорее [ж].
Но вообще довольно правильная аппроксимация.
no subject
http://www.forvo.com/word/llegar/#es
Первые два говорят явное [ш], а последняя тетка - скорее [ж]