birdwatcher: (Mkrtum Hovnatanian: Hayk)
[personal profile] birdwatcher
В армянском языке записывается меньше гласных, чем в иврите. Например: Мкртчян. Но этот пример ничего иллюстрирует, потому что в иврите вообще нет фамилии Мкртчян. Надо использовать слово, которое есть в обоих языках. Это царь Смбат. Когда хотят подчеркнуть его еврейское происхождение, пишут Шамбат.

Date: 2015-06-19 03:52 am (UTC)
From: [identity profile] idelsong.livejournal.com
На иврите Шамбат писалось бы שמבת: четыре буквы.

Date: 2015-06-19 03:54 am (UTC)
From: [identity profile] birdwatcher.livejournal.com
Это само по себе интересно, по какому принципу в русской транслитерации с разных языков вставляют или не вставляют буквы.

Date: 2015-06-19 04:02 am (UTC)
From: [identity profile] metaller.livejournal.com
OK, меньше букв. И что ?

Date: 2015-06-19 11:36 am (UTC)
From: [identity profile] birdwatcher.livejournal.com
Интересно, как вы разграничиваете, какие наблюдения подразумевают дальнейшие выводы, а какие могут существовать в виде листьев на графе.