Наименование «английский» получил случайно из-за ошибочного применения французского слова anglais («английский») вместо правильного anglé («изогнутый углом») [1]
Аналогичный случай произошел с московской уткой [2], [3]
Угу. Претензии именно к постановке эксперимента: чтобы делать такие вещи, нужно, на мой слух, понимать оба слоя и в одном из них - том, который тащишь, - быть сильно крутым. А у нее наоборот.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject