birdwatcher: (Спартак)
birdwatcher ([personal profile] birdwatcher) wrote2008-11-04 05:19 am

Roman Polanski, The Ninth Gate (1999)

1, 2.
Это вообще уже что-то невообразимое. Кто сказал, что хороший фильм должен быть серьезным? Серьезный фильм кто хочешь снимет. Вот первоклассный развлекательный фильм! Последний раз получал такое удовольствие когда-то давно в детстве.



Trivia: The two booksellers Corso encounters in Toledo are actually the same actor, Jose Lopez Rodero. The same man appears again later, playing two workmen cleaning out the bookstore. Rodero is an assistant director and production manager, not a professional actor. He was hesitant to accept these multiple parts.
The voice of one of the Ceniza twins (Pedro Ceniza) is dubbed by Roman Polanski himself.
The little girl that stares at Corso at the Paris Airport is played by Roman Polanski's daughter Morgan.

[identity profile] zhenyach.livejournal.com 2008-11-05 12:31 am (UTC)(link)
По мне так там хороши титры, а остальное - ненужное огламуривание хорошей книжки с выкидыванием из неё всего самого интересного.

[identity profile] birdwatcher.livejournal.com 2008-11-05 12:32 am (UTC)(link)
Я-то не читал. Поэтому мне в самый раз.
nine_k: A stream of colors expanding from brain (Default)

[personal profile] nine_k 2008-11-06 10:26 pm (UTC)(link)
Из книжки вынута вторичная линия и раскручена как сюжет первого плана.
На мой взгляд, отлично раскручена, не припомню ни одной недоделки ни в сюжете, ни в исполнении.

А книжка типа несколько серьёзнее и полифоничнее.

[identity profile] zhenyach.livejournal.com 2008-11-07 01:24 am (UTC)(link)
В книжке эта линия интересна прежде всего тем, что до самого конца она двойственна - её можно по желанию интерпретировать и как "чертовщину", и как реальные события безо всякой мистики. А в фильме осталась однозначная чертовщина, что скучно.

nine_k: A stream of colors expanding from brain (Default)

[personal profile] nine_k 2008-11-07 05:18 am (UTC)(link)
Однозначную чертовщину тоже можно сделать красиво и убедительно (см. напр. "Мастер и Маргарита").
Полагаю всё же, что кино надо судить по другим меркам, нежели книгу, кажущуюся исходной. Так, многие поклонники отличного писателя Р. Хайнлайна не поняли и обругали отличный же фильм П. Верхувена Starship Troopers за то, что он сюжет выворачивает идейно наизнанку, формально довольно точно ему следуя. Просто получились две совершенно разные вселенные; их сходство чисто формальное.

[identity profile] zhenyach.livejournal.com 2008-11-07 08:54 am (UTC)(link)
В теории вы, конечно, правы. Я и сам примерно то же иногда говорю по схожим поводам :-)