May. 2nd, 2006

birdwatcher: (Default)
birdwatcher: (Default)
birdwatcher: (Default)
Во Флориде водили Форд Экспедишн. Вот удобная машина! Все помещается. Во втором ряду можно поставить два детских кресла и сидеть рядом, как будто их нет. Третий ряд можно вообще не поднимать. Купил бы и ездил, если бы жене не парковаться в чикагских гаражах.
birdwatcher: (Default)
Во Флориде водили Форд Экспедишн. Вот удобная машина! Все помещается. Во втором ряду можно поставить два детских кресла и сидеть рядом, как будто их нет. Третий ряд можно вообще не поднимать. Купил бы и ездил, если бы жене не парковаться в чикагских гаражах.
birdwatcher: (Default)
[livejournal.com profile] avva навеял.
Как-то моя будущая жена переводила тысячи, и там использовалось слово hardware, которого она не знала. Посмотрела в страшный советский словарь - написано "железо, скобяные изделия". Боже, как мы смеялись... как мы смеялись... А теперь да, видно, что совершенно правильный перевод.
birdwatcher: (Default)
[livejournal.com profile] avva навеял.
Как-то моя будущая жена переводила тысячи, и там использовалось слово hardware, которого она не знала. Посмотрела в страшный советский словарь - написано "железо, скобяные изделия". Боже, как мы смеялись... как мы смеялись... А теперь да, видно, что совершенно правильный перевод.
birdwatcher: (Default)
А вот где конкретно мы были.
http://sashura.livejournal.com/99454.html
birdwatcher: (Default)
А вот где конкретно мы были.
http://sashura.livejournal.com/99454.html