birdwatcher: (Default)
[personal profile] birdwatcher
Баба (27) отправила троих детей (5, 6, и 9) в школу, четвертого (1) оставила дома дожидаться няню, сама пошла на работу. Ребенок залез на подоконник, вахтер заметил и вызвал полицию. Бабу посадили, всех детей забрали в детдом.

Date: 2005-11-09 06:52 pm (UTC)
From: (Anonymous)
арестовали.
неизвестно - есть несколько возможных вариантов (см. выше).

Date: 2005-11-09 06:57 pm (UTC)
From: [identity profile] birdwatcher.livejournal.com
Нет, "placed into custody" это не "арестовали". Про детей после этого все прекрасно известно: "turned over to the agency". Сколько раз ни скажи халва, во рту слаще не станет.

Date: 2005-11-09 07:00 pm (UTC)
From: (Anonymous)
She might be free after bail hearing. Not so in case of your translation!

Date: 2005-11-09 07:16 pm (UTC)
From: [identity profile] birdwatcher.livejournal.com
Ты, что ли, бонд внесешь?

Date: 2005-11-09 07:24 pm (UTC)
From: (Anonymous)
Ситуация гавно, как ни посмотри, но ты бы мог и поточней перевести.

Date: 2005-11-09 07:29 pm (UTC)
From: [identity profile] birdwatcher.livejournal.com
Ну давай, защищай аресты и Department of Children and Family Services от моего очернительского перевода.